need help translating oil colour names into engli

planetFigure

Help Support planetFigure:

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.

godfather

Well-Known Member
Joined
Feb 23, 2004
Messages
393
Location
Vancouver, Canada
These are winsor and netwon colours I have put what I think they are in english (based on my French from high school)

Ocre jaune pâle : yellow ochre pale
Rouge de Cadmium foncé : cad red deep
Noir de vigne: ?
terre ombre brulée: Burnt umber

Please correct if i am wrong.
 
Noir de vigne: ?

Roughly I think it comes to blue-black. I think it is refering to a "black wine". HTH, any of you official French speakers feel free to correct me please! :lol: ;)

Jay H.
OKC
 
Ocre jaune pâle : yellow ochre pale
Yep.

Rouge de Cadmium foncé : cad red deep
Yep.

Noir de vigne:
This is the colour Blue Black. It translates literally as Vine black which used to be made from charred grape vines, wine lees and grape skins and had a purplish undercolour. This version is made from French Ultramarine and Bone Black, just like Payne's Grey from most other paintmakers.

terre ombre brulée: Burnt umber
Yep.

Einion
 
Back
Top