New year

planetFigure

Help Support planetFigure:

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.
I am concerned! .. It is now the 2nd. Err what happened to the last 48hrs.? .. Granted head in bucket! and upsetting my wife's family, is to be expected. But what about the rest???

Confused,

Mark.
 
I am concerned! .. It is now the 2nd. Err what happened to the last 48hrs.? .. Granted head in bucket! and upsetting my wife's family, is to be expected. But what about the rest???

Confused,

Mark.

Keep taking those tablets and you'll get there one day!
 
Why are there all these double DD's and how are they pronounced

In Welsh, the double "d" is pronounced as a deep "th" , as in "this " or "that"; hope my explanation makes it clearer:rolleyes: Probably not:LOL: For instance, the first word of the greeting "Blwyddyn"(year) would look ,phonetically, as Blooithin, the "y" pronounced as a short "i". I think that's about right. Newydd (nooith), dda (thar) As it gets all turned around in Welsh, it's Happy New Year.:happy:

Alan
 
In Welsh, the double "d" is pronounced as a deep "th" , as in "this " or "that"; hope my explanation makes it clearer:rolleyes: Probably not:LOL: For instance, the first word of the greeting "Blwyddyn"(year) would look ,phonetically, as Blooithin, the "y" pronounced as a short "i". I think that's about right. Newydd (nooith), dda (thar) As it gets all turned around in Welsh, it's Happy New Year.:happy:

Alan


Well it helps , but who was responsible for this language . some drunk holy men no doubt . the same lot responsible for gaelic :rolleyes:
 
While we're still on the "New Year" thread, thought I'd share this little rhyme my daughter sent us, sung to the tune "Auld Lang Syne"

Should old bath sealant start to rot,
And never clean up bright,
Than spend New Year's sealing your bath
And forget about the night

It made me chuckle,anyway.:LOL:
 
In Welsh, the double "d" is pronounced as a deep "th" , as in "this " or "that"; hope my explanation makes it clearer:rolleyes: Probably not:LOL: For instance, the first word of the greeting "Blwyddyn"(year) would look ,phonetically, as Blooithin, the "y" pronounced as a short "i". I think that's about right. Newydd (nooith), dda (thar) As it gets all turned around in Welsh, it's Happy New Year.:happy:

Alan

Good go Alan but I can't relate the phonetic sounds with the language I speak and I am a native speaker!

Cheers

Huw
 
While we're still on the "New Year" thread, thought I'd share this little rhyme my daughter sent us, sung to the tune "Auld Lang Syne"

Should old bath sealant start to rot,
And never clean up bright,
Than spend New Year's sealing your bath
And forget about the night

It made me chuckle,anyway.:LOL:
Funny you should mention this as I have just finished fitting a new bathroom suit and found a great way to apply the sealants

Technically this is known as getting away from the thread - I'm expert at this but you've both won my admiration for taking a thread to wish people a happy new year to a discussion about bathroom sealants via a discussion of the pronunciation of the Welsh language and helping someone who's lost track of time! Brilliant.

Cheers

Huw
 
Funny you should mention this as I have just finished fitting a new bathroom suit


toilet_man.jpg
 

Latest posts

Back
Top